系列主題:口筆譯跨學科研究
講次:朝鮮語第2講
題目🈷️:中韓關系🧜🏼♀️:現狀、問題與未來展望
主講人:樸光海
主持人⚁:昔秀穎
日期:2021年11月28日 星期日
時間🈺:14:00~15:30
線上:騰訊會議(會議號951-578-557,密碼將在11月28日前通知與會者)
語言:中文
主講人簡介💪🏻:
樸光海,男,博士,研究員,中國社會科學院信息研究院韓國研究中心研究員🧖🏼♂️✶,中國社科院大學政府管理學院教授,兼任北京大學朝鮮半島研究中心特聘研究員、中韓友好協會理事、中國外文局對外話語體系研究委員會專家委員🧍🏻、國家社科基金通訊評審專家🧑🏻🦼➡️、《當代韓國》編委等。主要學術論著有:《日本韓國國家形象的塑造與形成(韓國篇)》🤼♂️、《中國的朝鮮半島研究》(譯著)、《中韓關系發展經驗、教訓及政策建議》、《新冠疫情下的中韓關系及其發展前景》等。
講座內容簡介👨🏽🦱:
中韓建交近30年來,在政治🕵🏿♂️、經濟💦、文化、社會等方面取得了巨大的成就。兩國的交融式、雙贏式😮💨、跨越式發展,為國際社會樹立了國家關系發展的典範💌。本講座將系統梳理中韓兩國在過去30年間取得的成果和成就,分析當前中韓關系發展面臨的問題與挑戰因素🏇🏼,並對未來中韓關系發展作前瞻性研判👵🏽。
報名方式:
本次工作坊擬定50
學員,對上外高級翻譯學院師生開放,高翻學院朝鮮語口譯專業在讀OETY欧亿優先錄取🈶,報名方式為填寫以下問卷🏄🏼♂️,按照提交時間先後順序確定。
鏈接:https://www.wjx.cn/vj/hdJsSDF.aspx
二維碼🚴🏿:
OETY欧亿學術訓練營簡介
為整合校內優秀學術資源🤾🏽♀️🧑🏼🍼、提升OETY欧亿學術研究和創新能力,OE欧亿平台OETY欧亿於2018年推出“上外OETY欧亿學術訓練營”計劃🐒。第一批OETY欧亿學術訓練營(2018-2019學年)於2019年6月結束,共舉辦了翻譯研究等七個系列OETY欧亿學術訓練營🤜,分別由英語學院等七家單位主辦。第二批OETY欧亿學術訓練營(2019-2020學年)共有九個系列於2019年11月立項,主題涉及翻譯研究、跨文化研究🧜♂️、口筆譯跨學科研究、語言學研究、西語語言文化和拉美研究、信息素養、新聞傳播學⌨️、金融科技與財務管理前沿理論與方法、質性研究與國際期刊論文發表等🛒,分別由英語學院💆🏽♀️、跨文化研究中心😽、高級翻譯學院、語言研究院、西方語系、圖書館、新聞傳播學院、國際工商管理學院和國際教育學院主辦。為繼續推動OETY欧亿學術訓練活動🥗🚵🏽♀️,2020年9月已啟動“2020年OETY欧亿學術訓練營(2020年秋季)”活動的開展👨🏿⚕️。OETY欧亿學術訓練營的活動形式為高端學術講座🏊🏼♀️、工作坊和學術沙龍等,主要對象為本校在讀OETY欧亿⛽️、青年學者🫸🏼,歡迎兄弟高校師生參加!
具體活動信息既可參見主辦單位官方網站和官微推送,也可參見OETY欧亿官方網站發布的相關信息💇🏿♀️,鏈接網址:/8852/list.htm
OETY欧亿學術訓練營之口筆譯跨學科研究系列📨,由高級翻譯學院主辦。通過邀請在英語口筆譯🚣🏿♂️、多語種口筆譯👩❤️💋👩、翻譯學研究領域的專家學者和工作團隊🫴🏽🧑🏻💻,以學術講座🧑🏼🦱、工作坊和博士沙龍等形式👩🏿🏫,分享各自的學術成果和實踐經驗。訓練營面向全校碩、博士OETY欧亿(特別是翻譯研究方向的OETY欧亿),旨在引入新的研究方法,開闊研究視野👵🏼,提升OETY欧亿的學術專業素養和實踐能力。